کانال تلگرام انجمن
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 1 , از مجموع 1

موضوع: The Eagles - Hotel California [Live Acoustic] | 1980 نوستالژیک

  1. Top | #1

    /images/statusicon/s1.gif/images/statusicon/s1.gif/images/statusicon/s1.gif/images/statusicon/s1.gif/images/statusicon/s2.gif

    عنوان کاربر
    مدیر بازنشسته
    تاریخ عضویت
    Oct 2011
    نوشته ها
    1,370
    تشکر
    4,502
    تشکر شده 15,960 بار در 1,646 ارسال
    Others
    Solarstone

    The Eagles - Hotel California [Live Acoustic] | 1980 نوستالژیک

    تنها كاربران عضو مي توانند لينك ها را مشاهده كنند.


    Artist:Eagles
    Title: Hotel California Live Acoustic
    Release Single : 1972
    Size: 9mb

    [UPLOADBAZ]http://www.uploadbaz.com/okagame456z4[/UPLOADBAZ]
    تنها كاربران عضو مي توانند لينك ها را مشاهده كنند.


    تنها كاربران عضو مي توانند لينك ها را مشاهده كنند.

    * ترجمه برای باز شدن کلیک کنید


    On a dark desert highway, cool wind in my hair
    توی یه اتوبان تاریک بیابونی ، باد خنکی بین موهام

    Warm smell of colitas, rising up through the air
    بوی تند گیاه کولیتاس توی هوا پیچیده بود

    Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
    در فاصله ای دور ، روبروم نور در حال لرزیدن چراغی رو دیدم

    My head grew heavy and my sight grew dim
    سرم سنگین شده بود و چشمام سیاهی می رفت

    I had to stop for the night
    مجبور بودم شب رو توفق کنم

    There she stood in the doorway
    اون دختر دم در ایستاده بود

    I heard the mission bell
    من صدای زنگ ورودی رو شنیدم

    And I was thinking to myself
    و من با خودم فکر می کردم

    this could be heaven or this could be hell
    این میتونه بهشت یا جهنم باشه

    Then she lit up a candle and she showed me the way
    بعد اون یه شمع روشن کرد و راه رو به من نشون داد

    There were voices down the corridor
    صداهایی از انتهای راهرو میومد

    I thought I heard them say
    فکر کردم که می گن

    Welcome to the hotel california
    به هتل کالیفرنیا خوش اومدی

    Such a lovely place
    عجب جای دوست داشتنی ای

    Such a lovely face
    عجب چهره ی دوست داشتنی ای

    Plenty of room at the hotel california
    یه عالمه اتاق توی هتل کالیفرنیا

    Any time of year, you can find it here
    هر موقعی از سال می تونید پیدا کنید

    Her mind is tiffany-twisted, she got the mercedes bends
    ذهنش مثل پارچه ی پیچیده شده ایه ، اون کسیه که این مرسدس بنز مال اونه

    She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
    پسرای زیادی با خودش داره ، اونا رو دوست صدا می زنه

    How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
    عجب رقصی می کنند توی حیاط ، عرق دلچسب تابستونی

    Some dance to remember, some dance to forget
    بعضی رقص ها برای فراموشی ، بعضی رقص ها برای به یاد سپردن

    So I called up the captain
    بعد کاپیتان رو صدا زدم

    please bring me my wine
    لطفا شراب منو بیارید

    He said, we havent had that spirit here since nineteen sixty nine
    اون گفت : از 1969 تا حالا دیگه از اون شراب نداریم

    And still those voices are calling from far away
    هنوز اون صداها از دور به گوش می رسه

    Wake you up in the middle of the night
    نصف شب بیدارت می کنن

    Just to hear them say
    تا بهشون گوش بدی که دارن می گن

    Welcome to the hotel california
    به هتل کالیفرنیا خوش اومدی

    Such a lovely place
    عجب جای دوست داشتنی ای

    Such a lovely face
    عجب چهره ی دوست داشتنی ای

    They livin it up at the hotel california
    اونا به خوبی و خوشی اینجا زندگی می کنن

    What a nice surprise, bring your alibis
    عذرت چه سورپرایری با خودش داشت

    Mirrors on the ceiling
    آینه های روی سقف

    The pink champagne on ice
    شامپاین درجه یک توی یخ

    And she said we are all just prisoners here, of our own device
    و اون دختره گفت : ما با خواست خودمون اینجا زندانی هستیم

    And in the masters chambers
    و توی اتاق های رئیس هتل

    They gathered for the feast
    برای جشن جمع شدند

    The stab it with their steely knives
    با چاقوهای آهنی ضربه می زدند

    But they just cant kill the beast
    اما نمی تونستند اون جونور رو بکشن

    Last thing I remember
    آخرین چیزی که یادم میاد

    I was running for the door
    داشتم به سمت در می دویدم

    I had to find the passage back to the place I was before
    مجبور بودم راه برگشت به خایی که قبلا بودم رو پیدا کنم

    relax, said the night man
    مسئول شب گفت : آروم باش

    We are programmed to receive
    ما برنامه ریزی داریم برای پذیرایی

    You can checkout any time you like
    می تونی هر زمانی که دوست داری رو بررسی کنی

    But you can never leave
    اما هیچ وقت نمی تونی اینجا رو ترک کنی



    عاقا دیشب با بچه ها که داشتیم شام میزدیم ، یهو دیدم یه اهنگه آشنا داره پلی میشه تو رستوران .... نسخه ایسنترومنتاله این آهنگ بود که کامرانم فهمید .... اونجا بود بهش گفتم یادش بخیر منو اینو بچگی تو نوار گوش میدادم خلاصه الان اومدم این نسخه لایوشو گذاشتم که دانلود کنید خیلی خوبه ، هنوزم که هنوزه متنشو زیرزبونم میخونم ! همه خاطرات زنده شد

    9 کاربر زیر از w3x عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


    امضای ایشان

موضوعات مشابه

  1. Lounge Above & Beyond Acoustic - Concert Film Live from Porchester Hall| 1080p | 2014
    توسط w3x در انجمن کنسرت و لایوشو
    پاسخ ها: 21
    آخرين نوشته: 2017/03/13, 12:54 AM
  2. کنسرت Tiesto live in The Joint Hard Rock Hotel Las Vegas USA
    توسط alireza در انجمن کنسرت و لایوشو
    پاسخ ها: 14
    آخرين نوشته: 2013/05/28, 12:20 AM

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
© تمامی حقوق برای انقلاب ترنس محفوظ بوده و هرگونه کپی برداري از محتوای انجمن پيگرد قانونی دارد